Más de 100.000 personas están desaparecidas en el país. En medio de esa tragedia nacional, la historia de María Herrera Magdaleno resalta tanto por su sufrimiento como por su trabajo organizativo.
Over 100,000 people are missing in Mexico, but even amid this national agony, one mother’s story stands out both for the scope of her suffering and for her work trying to end the nation’s nightmare.
An international panel said it had found numerous inconsistencies in evidence presented by the government’s truth commission on the disappearance of the 43 students in 2014.
Este verano, el gobierno anunció que había descubierto lo sucedido en el secuestro masivo de los estudiantes en 2014. Se giraron órdenes de aprehensión. Pero desde entonces, el caso penal y el nuevo relato se han venido abajo.
This summer, the government said it had uncovered what happened during the 2014 mass abduction. Arrest warrants quickly followed. But since then, the criminal case and the new account have unraveled.